Il Consultorio Familiare Sant’Andrea è un presidio multidisciplinare di prevenzione e assistenza sanitaria-psicologica-sociale rivolto all’individuo, alla coppia e alla famiglia nelle diverse fasi della vita. Vi lavora un’equipe composta da: Ginecologa, Ostetrica, Assistente Sanitaria, Psicologo/Psicoterapeuta e Assistente Sociale. Il Consultorio, all’interno di un programma concordato con ATS Brescia, svolge anche interventi di prevenzione ed educazione alla salute rivolti alla popolazione (con particolare attenzione a studenti, insegnanti, educatori) in diversi ambiti (es. affettività e sessualità, educazione alla salute in rapporto a malattie sessualmente trasmesse, sostegno alla genitorialità ed altre tematiche). Per accedere al servizio è necessario presentare la Tessera Sanitaria (Carta Regionale dei Servizi), o il codice STP (per stranieri). Per le prestazioni sanitarie è necessario presentare l’impegnativa del medico.
FAMILY COUNSELING
IL MAGO DI OZ NPO
FAMILY COUNSELING
Il Consultorio Familiare Sant’Andrea è un presidio multi-professionale di prevenzione e assistenza sanitaria-psicologica-sociale all’individuo, alla coppia e alla famiglia nelle diverse fasi della vita. Vi lavora un’equipe composta da 2 Ginecologhe, 1 Ostetrica, 1 Assistente Sanitaria, 7 Psicologi Psicoterapeuti e un’Assistente Sociale – Responsabile del servizio. Il Consultorio, all’interno di un programma concordato con ATS Brescia, svolge anche interventi di prevenzione ed educazione alla salute rivolti alla popolazione in diversi ambiti. Per accedere al servizio è necessario presentare la Tessera Sanitaria o il codice STP (per stranieri). È necessario presentare l’impegnativa del medico.
Head
Doctor Chiara Ricci
Address
Via Giardini Garibaldi, 3/L Iseo (BS)
Phone
+39 0303774742
Email
infoiseo@cfmagodioz.it
IL MAGO DI OZ NPO
FAMILY COUNSELING
Il Consultorio Familiare Sant’Andrea è un presidio multi-professionale di prevenzione e assistenza sanitaria-psicologica-sociale all’individuo, alla coppia e alla famiglia nelle diverse fasi della vita. Vi lavora un’equipe composta da 2 Ginecologhe, 1 Ostetrica, 1 Assistente Sanitaria, 7 Psicologi Psicoterapeuti e un’Assistente Sociale – Responsabile del servizio. Il Consultorio, all’interno di un programma concordato con ATS Brescia, svolge anche interventi di prevenzione ed educazione alla salute rivolti alla popolazione in diversi ambiti. Per accedere al servizio è necessario presentare la Tessera Sanitaria o il codice STP (per stranieri). È necessario presentare l’impegnativa del medico.
Head
Doctor Chiara Ricci
Address
Via Giardini Garibaldi, 3/L Iseo (BS)
Phone
+39 0303774742
Email
infoiseo@cfmagodioz.it
SANT'ANDREA OF ISEO COUNSELING AREA
OBSTETRICAL GYNAECOLOGICAL SERVICES
Il Servizio offre le seguenti attività e prestazioni. Ginecologia: visita ginecologica, consulenza contraccettiva, rilascio del certificato/attestato di richiesta dell’interruzione volontaria di gravidanza, indicazioni in merito alla contraccezione d’emergenza (C.P.C) o “Pillola del giorno dopo”, visita preconcezionale, visita ginecologica post partum e in menopausa. Ostetricia: prime visite e visite di monitoraggio della gravidanza fisiologica attraverso il bilancio della salute. Diagnostica: esami diagnostici (pap test, ecografie transvaginali).
CYNAECOLOGY
Gynaecology
It is strongly encouraged, as a preventive measure to female genital tract pathologies and recommended for prescribing birth control therapy, in case of menstrual irregularities, pelvic pain. It is also adequate for those who want to regularly and punctually take care of themselves. A gynaecological examination is adequate at any age. It does not require any specific physical preparation, even for young girls. The examination can be booked by the interested party, with or without medical prescription, by telephone, e-mail or by going in person to the Consultorio. During the examination, cervical screening (a SMEAR test) can also be carried out. The SMEAR test is particularly indicated for the prevention of cervical cancer and, on direct prescription of the gynecologist, it is possible to perform transvaginal ultrasound for the evaluation of the uterine appendages.
Contraceptive advice
The choice of the adequate contraceptive method allows users to avoid an unwanted pregnancy. You can contact the Consultorio in order to receive all the information regarding the different contraceptive methods, the prescription of the most suitable contraceptive depending on the user’s age, and the periodic gynecological checks provided.
Voluntary interruption of pregnancy
At the Consultorio you can find professional help to deal with personal and couple situations in case of an unwanted pregnancy. The request for a voluntary interruption of pregnancy is regulated by the law 194/78, which establishes the modalities and conditions available to women of all ages (art. 12). As required by the law, the medical team carries out: the medical assessment of the pregnancy, the interviews provided according to the art. 5, the issuance of the appropriate certifications, provides information on the methods of access to hospital wards, guarantees continuity of care in the post-voluntary termination of pregnancy.
Emergency contraception (C.P.C)
or the "Morning-after pill"
C.P.C. is a medicine to be taken in the hours following a risky sexual intercourse and serves to prevent an unwanted pregnancy. Examples of a risky intercourse are: the breaking or slipping out of the condom; the incorrect intake of the contraceptive pill; the interrupted coitus. The effectiveness of the "morning-after pill" is closely related to its intake time: the closer the intake is to the risky sexual intercourse, the greater the percentage of effectiveness of the pill (95% in 24 hours). The medical prescription, signed by the gynecologist of the Consultorio to minors under 18 years old, does not require parental consent.
C.P.C. is not a contraceptive method, considering that its effects are limited to a specific sexual intercourse. This medicine, in fact, has no effect on intercourses that took place earlier or that will occur later. Furthermore, the "morning-after pill" does not protect against sexually transmitted infections or diseases. Therefore, it is recommended a contraceptive consultation to all the girls, who have already had their first sexual intercourse and also to those who are interested in deepening issues related to sexuality, reproduction and contraception.
Inoltre, la “pillola del giorno dopo” non protegge dalle infezioni sessualmente trasmissibili.
Per questo si raccomanda una consulenza contraccettiva a tutte le ragazze che abbiano avuto il primo rapporto e anche a coloro che siano interessate ad approfondire tematiche relative alla sessualità, alla riproduzione e alla contraccezione.
Getting Pregnant: The Visit
If a woman and/or a couple is thinking of getting pregnant or does not exclude the option of a pregnancy, she and/or they can book a visit at the Consultorio. During this visit a gynaecological examination is performed; the examinations, indicated by the Italian Health System in order to evaluate the health conditions before conception, are prescribed; an adequate lifestyle in order to promote gestation is recommended. This picture is integrated by the activities of the interdisciplinary counseling team.C.P.C. is not a contraceptive method, considering that its effects are limited to a specific sexual intercourse. This medicine, in fact, has no effect on intercourses that took place earlier or that will occur later. Furthermore, the "morning-after pill" does not protect against sexually transmitted infections or diseases. Therefore, it is recommended a contraceptive consultation to all the girls, who have already had their first sexual intercourse and also to those who are interested in deepening issues related to sexuality, reproduction and contraception.
Post-Partum examination
Forty days after giving birth, at the end of the puerperium, it is time to book a gynaecological examination at the Consultorio. In order to verify the mother’s general health condition, the gynaecologist will assess the degree of pelvic floor distress that can give minimal problems of incontinence, after a child birth. The post-partum visit will also be the occasion to repeat the routine examinations, pap test and breast palpation, to clarify any doubts about resuming sexual intercourses and talk about contraception.
Menopause examination
The menopause is a natural event in a woman's life, a period of physical and psychological change: being aware of these changes will allow you to live this period of your life with joy. At the Consultorio you can receive information, book medical and gynaecological consultations, receive prescriptions for replacement therapies. Furthermore you can request a psychological consultation on how to overcome climate change complications.
OBSTETRICS
Pregnancy monitoring visits
The first obstetric visit can be booked at the Consultorio in order to carry out a first pregnancy check-up. The first obstetric examination is recommended during the first trimester. The optimal interval is between the 7th and 8th week from the last menstruation, period of time in which the ultrasound of the first trimester can be performed (dating ultrasound provided by the SSN by the 13th week). Subsequent obstetric check-ups will be arranged directly at the secretary’s office, according to the needs of the mother-to-be detected by the gynaecologist and on the basis of the provisions of the regional Health System. During the first visit, the obstetrical file is filled out. This folder will be updated at each following check-up, when pregnancy exams will be prescribed and, if necessary, possible therapies. It is advisable to carry out the prescribed tests from time to time about halfway between an obstetric check-up and the other one. In this way, in addition to having the time for retrieving the exam results, that need to be viewed by the gynaecologist in sight of the next follow-up visit, recent results will more accurately show the patient's current health condition. At the Consultorio you can receive information, book health consultations and gynaecological examinations, get prescriptions for possible substitute therapies. You can also request psychological counselling in order to overcome difficulties related to climacteric change.
DIAGNOSTICS
Diagnostic Examination
At the Consultorio we carry out diagnostic examinations: PAP tests and transvaginal ultrasounds.
SANT'ANDREA OF ISEO COUNSELING AREA
OBSTETRICAL GYNAECOLOGICAL SERVICES
Il Servizio offre le seguenti attività e prestazioni. Ginecologia: visita ginecologica, consulenza contraccettiva, interruzione volontaria di gravidanza, contraccezione d’emergenza (C.P.C) o “Pillola del giorno dopo”, visita preconcezionale, ambulatorio fertilità, ambulatorio menopausa. Ostetricia: visite di monitoraggio della gravidanza, visita post partum. Diagnostica: esami diagnostici (pap test, ecografie transvaginali).
CYNAECOLOGY
Gynaecology
La visita ginecologica può essere prenotata spontaneamente dalla donna o su indicazione del medico curante direttamente in Segreteria per telefono, di persona, per mail. Nel corso della visita può essere effettuato l’esame del PAP test indicato per la prevenzione dei tumori della cervice uterina e, su prescrizione diretta della ginecologa, eseguire l’ecografia transvaginale per la valutazione della struttura uterina e degli annessi.
Contraceptive advice
La scelta del metodo contraccettivo consente di prevenire una gravidanza indesiderata. Ci si può rivolgere al consultorio familiare per ricevere tutte le informazioni sui metodi contraccettivi, per la prescrizione dell’anticoncezionale più adatto all’età, per i controlli ginecologici periodici previsti.
Voluntary interruption of pregnancy
At the Consultorio you can find professional help to deal with personal and couple situations in case of an unwanted pregnancy. The request for a voluntary interruption of pregnancy is regulated by the law 194/78, which establishes the modalities and conditions available to women of all ages (art. 12). As required by the law, the medical team carries out: the medical assessment of the pregnancy, the interviews provided according to the art. 5, the issuance of the appropriate certifications, provides information on the methods of access to hospital wards, guarantees continuity of care in the post-voluntary termination of pregnancy.
Emergency contraception (C.P.C)
or the "Morning-after pill"
Sono farmaci da utilizzare nelle ore successive ad un rapporto sessuale a rischio per prevenire una gravidanza indesiderata. L’efficacia della “pillola del giorno dopo” è strettamente correlata ai suoi tempi di assunzione: più sono vicini al rapporto sessuale a rischio e maggiore è la percentuale di efficacia (95% nelle 24 ore). La prescrizione medica, rilasciata dalla ginecologa del consultorio alle minorenni di 18 anni, non necessita del consenso da parte dei genitori. La contraccezione di emergenza non è un metodo contraccettivo poiché gli effetti sono limitati allo specifico rapporto. La “pillola del giorno dopo” non protegge dalle infezioni sessualmente trasmesse.
Getting Pregnant: The Visit
La visita preconcezionale è rivolta alla donna e alla coppia orientata a ricercare, o che non esclude, una gravidanza. Consiste nella visita ginecologica, nelle prescrizioni degli esami previsti dal Sistema Sanitario per la valutazione dello stato di salute prima del concepimento, nelle indicazioni sullo stile di vita per favorire la gestazione. Questo primo inquadramento medico-ginecologico, è integrato dalle attività dell’équipe interdisciplinare di counselling preconfezionate.
Ambulatorio fertilità
Con questo servizio potrete prenotare la consulenza medico-ginecologica per individuare eventuali fattori di rischio che possono influire negativamente sul concepimento, per ricevere informazioni fondamentali per comprendere le nozioni basilari sulla fertilità della coppia, per valutare quando iniziare gli accertamenti attraverso prescrizioni di esami specifici e la valutazione dei referti. Se affrontate un problema di infertilità, il nostro personale può fornirvi consulenze e curare l’eventuale invio a centri specialistici di secondo livello.
Ambulatorio menopausa
The menopause is a natural event in a woman's life, a period of physical and psychological change: being aware of these changes will allow you to live this period of your life with joy. At the Consultorio you can receive information, book medical and gynaecological consultations, receive prescriptions for replacement therapies. Furthermore you can request a psychological consultation on how to overcome climate change complications.
OBSTETRICS
Pregnancy monitoring visits
Al consultorio si può prenotare la prima visita ostetrica per eseguire un primo bilancio di salute della gravidanza. La prima visita ostetrica è consigliabile eseguirla entro il primo trimestre, il momento ottimale è tra la 7° e l’8° settimana dall’ultima mestruazione, periodo in cui può essere eseguita l’ecografia del primo trimestre (ecografia di datazione prevista dal SSN entro la 13° settimana). Le visite ostetriche di controllo successive verranno concordate direttamente in segreteria in base ai bisogni della gravida rilevati dalla ginecologa e a quanto previsto dal Sistema Sanitario Regionale. Nel corso della prima visita si compila la cartella ostetrica, che sarà aggiornata ai controlli successivi, si prescrivono gli esami per il monitoraggio della gravidanza e, se necessarie, eventuali terapie. È preferibile eseguire gli esami prescritti di volta in volta, circa a metà fra un controllo ostetrico e l’altro, in modo che siano attuali e che vi sia il tempo utile a ritirarne gli esiti da portare in visione alla ginecologa per la data prevista per la visita di controllo. Durante la prima visita ostetrica, se la ginecologa lo ritiene necessario, può essere eseguito un pap-test.
Visita post partum
Quaranta giorni dopo il parto, al termine del puerperio, è il momento di prenotare una visita ginecologica di controllo al consultorio. Nel verificare lo stato di salute generale della neomamma, la ginecologa valuterà il grado di distress del pavimento pelvico che, talvolta, dopo la nascita del figlio, può dare minimi problemi di incontinenza. La visita post partum sarà inoltre l’occasione per ripetere gli esami di routine, pap test e palpazione del seno, per chiarire eventuali dubbi sulla ripresa dei rapporti sessuali e parlare di contraccezione.
DIAGNOSTICS
Esami diagnostici
At the Consultorio we carry out diagnostic examinations: PAP tests and transvaginal ultrasounds.
SANT'ANDREA OF ISEO COUNSELING AREA
OBSTETRICAL GYNAECOLOGICAL SERVICES
Il Servizio offre le seguenti attività e prestazioni. Ginecologia: visita ginecologica, consulenza contraccettiva, interruzione volontaria di gravidanza, contraccezione d’emergenza (C.P.C) o “Pillola del giorno dopo”, visita preconcezionale, ambulatorio fertilità, ambulatorio menopausa. Ostetricia: visite di monitoraggio della gravidanza, visita post partum. Diagnostica: esami diagnostici (pap test, ecografie transvaginali).
CYNAECOLOGY
Gynaecology
La visita ginecologica può essere prenotata spontaneamente dalla donna o su indicazione del medico curante direttamente in Segreteria per telefono, di persona, per mail. Nel corso della visita può essere effettuato l’esame del PAP test indicato per la prevenzione dei tumori della cervice uterina e, su prescrizione diretta della ginecologa, eseguire l’ecografia transvaginale per la valutazione della struttura uterina e degli annessi.
Contraceptive advice
La scelta del metodo contraccettivo consente di prevenire una gravidanza indesiderata. Ci si può rivolgere al consultorio familiare per ricevere tutte le informazioni sui metodi contraccettivi, per la prescrizione dell’anticoncezionale più adatto all’età, per i controlli ginecologici periodici previsti.
Voluntary interruption of pregnancy
At the Consultorio you can find professional help to deal with personal and couple situations in case of an unwanted pregnancy. The request for a voluntary interruption of pregnancy is regulated by the law 194/78, which establishes the modalities and conditions available to women of all ages (art. 12). As required by the law, the medical team carries out: the medical assessment of the pregnancy, the interviews provided according to the art. 5, the issuance of the appropriate certifications, provides information on the methods of access to hospital wards, guarantees continuity of care in the post-voluntary termination of pregnancy.
Contraccezione d'emergenza (C.P.C) o "Pillola del giorno dopo"
Sono farmaci da utilizzare nelle ore successive ad un rapporto sessuale a rischio per prevenire una gravidanza indesiderata. L’efficacia della “pillola del giorno dopo” è strettamente correlata ai suoi tempi di assunzione: più sono vicini al rapporto sessuale a rischio e maggiore è la percentuale di efficacia (95% nelle 24 ore). La prescrizione medica, rilasciata dalla ginecologa del consultorio alle minorenni di 18 anni, non necessita del consenso da parte dei genitori. La contraccezione di emergenza non è un metodo contraccettivo poiché gli effetti sono limitati allo specifico rapporto. La “pillola del giorno dopo” non protegge dalle infezioni sessualmente trasmesse.
Getting Pregnant: The Visit
La visita preconcezionale è rivolta alla donna e alla coppia orientata a ricercare, o che non esclude, una gravidanza. Consiste nella visita ginecologica, nelle prescrizioni degli esami previsti dal Sistema Sanitario per la valutazione dello stato di salute prima del concepimento, nelle indicazioni sullo stile di vita per favorire la gestazione. Questo primo inquadramento medico-ginecologico, è integrato dalle attività dell’équipe interdisciplinare di counselling preconfezionate.
Ambulatorio fertilità
Con questo servizio potrete prenotare la consulenza medico-ginecologica per individuare eventuali fattori di rischio che possono influire negativamente sul concepimento, per ricevere informazioni fondamentali per comprendere le nozioni basilari sulla fertilità della coppia, per valutare quando iniziare gli accertamenti attraverso prescrizioni di esami specifici e la valutazione dei referti. Se affrontate un problema di infertilità, il nostro personale può fornirvi consulenze e curare l’eventuale invio a centri specialistici di secondo livello.
Ambulatorio menopausa
The menopause is a natural event in a woman's life, a period of physical and psychological change: being aware of these changes will allow you to live this period of your life with joy. At the Consultorio you can receive information, book medical and gynaecological consultations, receive prescriptions for replacement therapies. Furthermore you can request a psychological consultation on how to overcome climate change complications.
OBSTETRICS
Pregnancy monitoring visits
Al consultorio si può prenotare la prima visita ostetrica per eseguire un primo bilancio di salute della gravidanza. La prima visita ostetrica è consigliabile eseguirla entro il primo trimestre, il momento ottimale è tra la 7° e l’8° settimana dall’ultima mestruazione, periodo in cui può essere eseguita l’ecografia del primo trimestre (ecografia di datazione prevista dal SSN entro la 13° settimana). Le visite ostetriche di controllo successive verranno concordate direttamente in segreteria in base ai bisogni della gravida rilevati dalla ginecologa e a quanto previsto dal Sistema Sanitario Regionale. Nel corso della prima visita si compila la cartella ostetrica, che sarà aggiornata ai controlli successivi, si prescrivono gli esami per il monitoraggio della gravidanza e, se necessarie, eventuali terapie. È preferibile eseguire gli esami prescritti di volta in volta, circa a metà fra un controllo ostetrico e l’altro, in modo che siano attuali e che vi sia il tempo utile a ritirarne gli esiti da portare in visione alla ginecologa per la data prevista per la visita di controllo. Durante la prima visita ostetrica, se la ginecologa lo ritiene necessario, può essere eseguito un pap-test.
Visita post partum
Quaranta giorni dopo il parto, al termine del puerperio, è il momento di prenotare una visita ginecologica di controllo al consultorio. Nel verificare lo stato di salute generale della neomamma, la ginecologa valuterà il grado di distress del pavimento pelvico che, talvolta, dopo la nascita del figlio, può dare minimi problemi di incontinenza. La visita post partum sarà inoltre l’occasione per ripetere gli esami di routine, pap test e palpazione del seno, per chiarire eventuali dubbi sulla ripresa dei rapporti sessuali e parlare di contraccezione.
DIAGNOSTICS
Esami diagnostici
At the Consultorio we carry out diagnostic examinations: PAP tests and transvaginal ultrasounds.
OBSTETRICAL AND GYNAECOLOGICAL SERVICE COST
First gynaecological examination | € 22,50* |
Ulterior gynaecological examinations | € 17,90* |
PAP Test | € 15,05* |
Gynaecological Ultrasound | € 31,65* |
Vaginal Pessary Insertion | € 9,50* |
Inauterine Coil | € 13,15* |
Inauterine coil removal | € 9,50* |
Maternity certification | Free |
Gynaecological/ Obsterical consultation | Free |
Obstetrical examination and pregnancy health balance | Free |
Protected discharge service | Free |
* the payment for some services can be exempted | |
If due, the payment service takes place directly at the Consultorio (tickets approved by the Lombardy Region). At the time of the payment, a valid document for the purposes of tax deductions is issued, (invoice and receipt). |
SERVIZI OSTETRICO-GINECOLOGICI
First gynaecological examination |
COSTO € 28,50* |
Ulterior gynaecological examinations |
COSTO € 22,40* |
PAP Test |
COSTO € 19,55* |
Gynaecological Ultrasound |
COSTO € 40,65* |
Maternity certification |
GRATUITO |
Consulenza ginecologia/ostetrica |
GRATUITO |
Visita ostetrica |
GRATUITO |
Visite domiciliari (dimissione protetta) |
GRATUITO |
* the payment for some services can be exempted |
Il pagamento della prestazione, se dovuto, avviene direttamente in consultorio (ticket deliberati dalla Regione Lombardia). Verrà emesso un documento fiscale valido ai fini delle detrazioni in sede di dichiarazione dei redditi. |
PSYCHOLOGY
Adults
Kids and Teenagers
Child Protective Services
SOCIAL
Social Care
SANT'ANDREA OF ISEO COUNSELING AREA
PSYCHO-SOCIAL
SERVICES
The Consultorio carries out interviews for relationship crisis, disagreements, consultations for relational hardships between parents and their children, consultations for uncomfortable psychological situations related to interpersonal and sexual relationships, interviews for social issues that affect the well being of an individual, a couple or a family.
PSYCHOLOGY
Adults
Al Consultorio Familiare possono essere richiesti colloqui psicologici individuali, di coppia, famigliari. I percorsi di consultazione, valutazione psicodiagnostica, sostegno e psicoterapie brevi sono volti al superamento di difficoltà relazionali, di potenziamento delle capacità comunicative, di adattamento ai cambiamenti del ciclo di vita, di attivazione delle risorse personali per affrontare eventi critici.
Kids and Teenagers
Realizziamo interventi di prevenzione e cura destinati all’età evolutiva e all’adolescenza, proprio perché un intervento precoce e mirato può aiutare a riequilibrare il complesso e delicato processo di crescita. Le consulenze psicologiche e psicopedagogiche per l’infanzia e l’età evolutiva possono essere prenotate su richiesta spontanea dei genitori. A seguire la valutazione delle problematiche emerse dalla consultazione, potrà seguire la formulazione di un percorso psicologico dedicato al bambino. La consultazione psicologica individuale con un adolescente può essere attivata anche su richiesta spontanea del/la ragazzo/a per difficoltà legate a questo particolare momento dello sviluppo. La finalità della consultazione è di accogliere il disagio, valutarne la provenienza e restituire delle ipotesi di intervento terapeutico. La consultazione prevede, qualora fosse indicato, il coinvolgimento dei genitori attraverso colloqui conoscitivi concordati preventivamente con l’adolescente.
SOCIALI
Social Care
Al Consultorio Familiare potete richiedere consulenze psico-sociali per problematiche nelle relazioni familiari. L’assistente sociale svolge inoltre colloqui d’accoglienza finalizzati ad orientare l’utente alla consultazione psicologica del servizio consultoriale, oppure a strutture esterne in caso di bisogno. La presa in carico e l’accompagnamento verso l’autonomia della persona, prevede, se necessario, la gestione in équipe con le altre operatrici presenti in consultorio, e lavoro di rete e collaborazione con i servizi del territorio.
Servizio di Tutela Minori
• Indagine psico-sociale sui nuclei familiari di minori oggetto di maltrattamento fisico e/o psicologico, grave trascuratezza e abbandono, o che si trovano in situazioni di rischio e/o sottoposti a procedimenti penali a loro carico.
• Indagine psico-sociale per l’affidamento di minori in caso di separazione conflittuale dei genitori.
• Elaborazione, realizzazione e verifica di un progetto per la recuperabilità delle competenze genitoriali e di supporto al minore in collaborazione con il Servizio Sociale di Base e gli eventuali Servizi, pubblici o privati, coinvolti.
• Partecipazione alle udienze del Tribunale per i Minorenni e del Tribunale Ordinario.
• Esecuzione delle prescrizioni contenute nei decreti delle Autorità Giudiziarie.
• Valutazioni e individuazioni di soluzioni territoriali, comunitarie, familiari in appoggio o in sostituzione della famiglia di origine.
• Sostegno psico-sociale individuale al minore e familiare.
• Relazioni periodiche di aggiornamento all’Autorità Giudiziaria.
• Attivazione e gestione dello “Spazio Neutro” per l’esercizio del diritto di visita e di relazione.
PSYCHOLOGY
Adults
Al Consultorio Familiare possono essere richiesti colloqui psicologici individuali, di coppia, famigliari. I percorsi di consultazione, valutazione psicodiagnostica, sostegno e psicoterapie brevi sono volti al superamento di difficoltà relazionali, di potenziamento delle capacità comunicative, di adattamento ai cambiamenti del ciclo di vita, di attivazione delle risorse personali per affrontare eventi critici.
Kids and Teenagers
Realizziamo interventi di prevenzione e cura destinati all’età evolutiva e all’adolescenza, proprio perché un intervento precoce e mirato può aiutare a riequilibrare il complesso e delicato processo di crescita. Le consulenze psicologiche e psicopedagogiche per l’infanzia e l’età evolutiva possono essere prenotate su richiesta spontanea dei genitori. A seguire la valutazione delle problematiche emerse dalla consultazione, potrà seguire la formulazione di un percorso psicologico dedicato al bambino. La consultazione psicologica individuale con un adolescente può essere attivata anche su richiesta spontanea del/la ragazzo/a per difficoltà legate a questo particolare momento dello sviluppo. La finalità della consultazione è di accogliere il disagio, valutarne la provenienza e restituire delle ipotesi di intervento terapeutico. La consultazione prevede, qualora fosse indicato, il coinvolgimento dei genitori attraverso colloqui conoscitivi concordati preventivamente con l’adolescente.
SOCIAL
Social Care
Al Consultorio Familiare potete richiedere consulenze psico-sociali per problematiche nelle relazioni familiari. L’assistente sociale svolge inoltre colloqui d’accoglienza finalizzati ad orientare l’utente alla consultazione psicologica del servizio consultoriale, oppure a strutture esterne in caso di bisogno. La presa in carico e l’accompagnamento verso l’autonomia della persona, prevede, se necessario, la gestione in équipe con le altre operatrici presenti in consultorio, e lavoro di rete e collaborazione con i servizi del territorio.
Servizio di Tutela Minori
• Indagine psico-sociale sui nuclei familiari di minori oggetto di maltrattamento fisico e/o psicologico, grave trascuratezza e abbandono, o che si trovano in situazioni di rischio e/o sottoposti a procedimenti penali a loro carico.
• Indagine psico-sociale per l’affidamento di minori in caso di separazione conflittuale dei genitori.
• Elaborazione, realizzazione e verifica di un progetto per la recuperabilità delle competenze genitoriali e di supporto al minore in collaborazione con il Servizio Sociale di Base e gli eventuali Servizi, pubblici o privati, coinvolti.
• Partecipazione alle udienze del Tribunale per i Minorenni e del Tribunale Ordinario.
• Esecuzione delle prescrizioni contenute nei decreti delle Autorità Giudiziarie.
• Valutazioni e individuazioni di soluzioni territoriali, comunitarie, familiari in appoggio o in sostituzione della famiglia di origine.
• Sostegno psico-sociale individuale al minore e familiare.
• Relazioni periodiche di aggiornamento all’Autorità Giudiziaria.
• Attivazione e gestione dello “Spazio Neutro” per l’esercizio del diritto di visita e di relazione.
PSYCHO-SOCIAL SERVICE COST
Visita colloquio (sino ad un massimo di 5 colloqui) |
GRATUITO |
Colloquio di accoglienza/orientamento (sino ad un massimo di 5 colloqui) |
GRATUITO |
Colloquio di consultazione psicologica (sino ad un massimo di 4 colloqui) |
GRATUITO |
Colloquio di valutazione psico-diagnostica (sino ad un massimo di 4 colloqui) |
GRATUITO |
Colloquio di sostegno psicologico (sino ad un massimo di 10 colloqui) |
GRATUITO |
Consulenza famigliare (sino ad un massimo di 8 colloqui) |
GRATUITO |
Observation/ Administration of Free Test |
GRATUITO |
Psicoterapia per il singolo o la coppia (ciclo di 10 sedute) |
GRATUITO |
Psicoterapia famigliare (ciclo di 10 sedute) |
GRATUITO |
Psicoterapia di gruppo |
GRATUITO |
* the payment for some services can be exempted |
Il pagamento della prestazione, se dovuto, avviene direttamente in consultorio (ticket deliberati dalla Regione Lombardia). Verrà emesso un documento fiscale valido ai fini delle detrazioni in sede di dichiarazione dei redditi. |
SANT'ANDREA OF ISEO COUNSELING AREA
GROUP ACTIVITIES
Periodically, the Consultorio Familiare Sant’Andrea organizes multidisciplinary group meetings aimed at discussing the following topics:
- Prenatal courses for women and couples;
- Breastfeeding support groups, information sessions on weaning and neonatal massage courses;
- in-depth courses for menopausal women;
- psychological support paths to couples on topics such as: separation; individual and couple relationship difficulties;
- support to the parents through the different stages of a child’s growth;
- psychological support paths to adults on topics such as: emotional dependency and anxiety management;
- psychological support paths to minors on topics such as: divorce, emotional management and school behavior management (from elementary school to high school);
- autogenic training groups.
PLEASE SEE OUR FACEBOOK PAGE TO ALWAYS BE INFORMED ABOUT THE ACTIVATION OF THE COURSES!
SANITARY AREA
Allattamento
Scarica PDF
Coccole e carezze
Scarica PDF
Consapevolezza perineale
Scarica PDF
Menopausa
Scarica PDF
Percorso accompagnamento alla nascita per coppie
Scarica PDF
Percorso accompagnamento alla nascita per mamme bis
Scarica PDF
Percorso accompagnamento alla nascita per mamme
Scarica PDF
Spazio mamme
Scarica PDF
PSYCHO-SOCIAL AREA
Bimbi Separati
Scarica PDF
Genitori Separati
Scarica PDF
Depressione post parto
Scarica PDF
Donne che amano troppo
Scarica PDF
Consapevolezza in gravidanza
Scarica PDF
COS-P
Scarica PDF
Comunichi-amo
Scarica PDF
Training autogeno
Scarica PDF
Laboratorio emozioni
Scarica PDF
Spazio mamma (attaccamento e nanna)
Scarica PDF
Spazio mamma (bisogni ed emozioni)
Scarica PDF
Spazio mamma (chiacchiere di latte)
Scarica PDF
Spazio mamma (leggimi pancione)
Scarica PDF
Spazio mamma (rientro al lavoro e figure d'aiuto)
Scarica PDF
Tutti a tavola
Scarica PDF
FAMILY COUNSELING
MULTIDISCIPLINARY TEAM
SANT'ANDREA OF ISEO COUNSELING AREA
OUR SCHEDULE
DAYS | CONSULTORIO SCHEDULE | |
Monday | 09:00 - 13:00 | 14:00 - 17:00 |
Tuesday | 09:00 - 13:00 | 14:00 - 17:00 |
Wednesday | 09:00 - 13:00 | 14:00 - 17:00 |
Thursday | 09:00 - 13:00 | 14:00 - 17:00 |
Friday | 09:00 - 13:00 | - |
Saturday | - | - |
Sunday | - | - |
ORARI DEL CENTRO | ||
Lun | 09:00 - 13:00 | 14:00 - 17:00 |
Mar | 09:00 - 13:00 | 14:00 - 17:00 |
Mer | 09:00 - 13:00 | 14:00 - 17:00 |
Gio | 09:00 - 13:00 | 14:00 - 17:00 |
Ven | 09:00 - 13:00 | - |
Sab | - | - |
Dom | - | - |